Mr.BOB Kampung Inggris – Saat belajar bahasa Inggris, banyak kata yang kelihatannya punya arti sama, tapi sebenarnya punya penggunaan dan nuansa yang beda. Dua kata yang sering bikin bingung adalah “Happy” dan “Glad”. Keduanya memang sama-sama menunjukkan perasaan senang atau bahagia. Tapi kalau kamu perhatikan lebih dalam, ternyata ada perbedaan makna, konteks, dan rasa saat kata-kata ini digunakan.
Nah, biar kamu nggak bingung lagi kapan pakai “happy” dan kapan pakai “glad”, yuk kita bahas sampai tuntas. Kita juga bakal bahas perbedaannya secara grammar, budaya, dan bagaimana native speaker menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari.
Artikel ini cocok banget buat kamu yang pengin memperdalam pemahaman soal vocabulary dalam bahasa Inggris dan menghindari kesalahan-kesalahan yang sering dilakukan oleh pelajar bahasa Inggris, apalagi kalau kamu lagi fokus ke percakapan sehari-hari atau persiapan tes bahasa.
Baca Juga : Perbedaan Smart dan Clever dalam Bahasa Inggris
Arti Dari Happy
Happy adalah kata sifat (adjective) yang artinya “bahagia”. Kata ini digunakan untuk menggambarkan perasaan yang positif, senang, atau puas terhadap sesuatu.
Contoh penggunaan:
- I’m so happy today!
- She looks very happy with her new job.
- We were happy to see you again.
“Happy” biasanya menggambarkan perasaan secara lebih mendalam dan berlangsung lebih lama. Misalnya bahagia karena menikah, naik jabatan, atau hal-hal yang besar lainnya.
Daftar Paket 3 Bulan di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.
Arti Dari Glad
Glad juga merupakan kata sifat yang berarti “senang”, tapi digunakan lebih untuk mengungkapkan reaksi emosional sementara terhadap sesuatu. Biasanya dipakai dalam situasi formal atau sopan, misalnya ketika menjawab kabar baik, memberi respon terhadap seseorang, atau mengucapkan terima kasih.
Contoh penggunaan:
- I’m glad you came.
- She’s glad to hear the good news.
- We’re glad everything went well.
“Glad” sering digunakan untuk menggambarkan rasa lega atau puas secara singkat. Dan biasanya dipakai buat menanggapi sesuatu yang terjadi.
Baca Juga : Perbedaan Study dan Learn dalam Bahasa Inggris
Tabel Perbedaan Happy dan Glad
Aspek Perbedaan | Happy | Glad |
Makna utama | Bahagia, senang secara umum | Senang atau lega karena sesuatu |
Durasi perasaan | Lebih lama | Lebih singkat, sementara |
Nuansa emosional | Lebih dalam, lebih personal | Lebih formal, sopan, netral |
Situasi pemakaian | Acara besar, pengalaman pribadi | Menanggapi kabar, sopan santun |
Contoh | “I’m happy with my life.” | “I’m glad you liked the food.” |
Perbedaan Konteks Penggunaan Happy dan Glad
1. Happy untuk Emosi Lebih Dalam
Ketika kamu pakai “happy”, biasanya kamu sedang ngomongin perasaan yang berasal dari dalam diri kamu, dan biasanya berkaitan dengan kondisi hati secara umum.
Contoh:
- I’m happy with my relationship.
- We are happy living in this city.
Makna “happy” di sini bisa jadi menggambarkan kondisi kebahagiaan yang terus berlangsung, bukan hanya sesaat. Jadi, kalau kamu ingin menggambarkan kebahagiaan yang dalam dan berkelanjutan, pilihlah “happy”.
2. Glad untuk Reaksi Instan
Sementara itu, “glad” biasanya muncul dalam percakapan sehari-hari sebagai bentuk respons atau reaksi terhadap situasi tertentu.
Contoh:
- I’m glad you made it here safely.
- Are you glad it’s finally over?
Perasaan yang ditunjukkan dengan “glad” biasanya bersifat situasional dan bukan perasaan yang mengendap atau mendalam.
Baca Juga : Perbedaan Listen dan Hear dalam Bahasa Inggris
Perbedaan dalam Grammar
1. Pola Kalimat dengan Happy
Kata happy bisa langsung diikuti dengan:
- Kata benda (noun): I’m happy with my job.
- Kalimat penghubung “that”: I’m happy that you passed the exam.
- Infinitive verb (to + verb): I’m happy to help.
2. Pola Kalimat dengan Glad
Kata glad biasanya diikuti oleh:
- “that” clause: I’m glad that you’re here.
- Infinitive (to + verb): I’m glad to meet you.
- Kadang bisa juga digunakan tanpa objek atau tambahan (biasanya dalam bentuk ekspresi sopan): Glad to help!
Perlu diingat, “glad” tidak cocok digunakan untuk menggambarkan benda atau hal umum. Kamu nggak bisa bilang:
- “I’m glad with my phone.” → Salah.
Tapi kamu bisa bilang: - “I’m happy with my phone.” → Benar.
Baca Juga : Perbedaan “Skip” dan “Passing” dalam Bahasa Inggris
Budaya dan Kebiasaan Native Speaker
Kalau kamu perhatikan penutur asli bahasa Inggris, mereka biasanya menggunakan “glad” untuk menanggapi sesuatu. Misalnya saat menerima kabar baik atau ingin menunjukkan empati secara sopan.
Contoh:
- A: “I just got promoted!”
- B: “Wow, I’m so glad to hear that!”
Sedangkan “happy” lebih sering dipakai untuk menyatakan perasaan pribadi yang dalam, atau ketika berbicara tentang kehidupan.
Contoh:
- “I’ve never been this happy in my life.”
Daftar Paket 2 Bulan di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.
Idiom dan Ekspresi Umum
1. Idiom dengan Happy
- Happy as a clam → sangat bahagia
- Trigger-happy → gampang marah atau agresif
- Happy-go-lucky → santai, tanpa beban
Contoh:
- She’s always smiling, such a happy-go-lucky girl.
2. Idiom dengan Glad
- Glad to be of help → senang bisa membantu
- I’ll be glad when… → saya akan senang jika…
- Glad tidings → kabar baik
Contoh:
- I’ll be glad when this project is over.
Baca Juga : Perbedaan Live dan Stay dalam Bahasa Inggris
Sinonim dari Happy dan Glad
Biar nggak itu-itu aja, kamu juga bisa pakai sinonim atau padanan kata lain. Tapi tetap harus paham konteksnya.
Sinonim dari Happy:
- Joyful
- Cheerful
- Content
- Delighted
- Ecstatic
- Elated
Sinonim dari Glad:
- Relieved
- Pleased
- Thankful
- Grateful (dalam konteks berbeda)
- Satisfied
Ingat ya, meskipun sinonim, tingkat emosinya bisa beda. Misalnya:
- Ecstatic itu lebih kuat dari happy.
- Relieved punya rasa lega, yang cocok banget sebagai pengganti “glad” dalam beberapa situasi.
Daftar Paket 2 Minggu di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.
Latihan Mini: Pilih Happy atau Glad
Coba kamu isi titik-titik berikut ini dengan kata yang tepat: happy atau glad.
- I’m ______ to help anytime you need.
- She’s really ______ about her new job.
- I was ______ to hear that you’re okay.
- They looked ______ during the holiday.
- We’re ______ you enjoyed the party.
Jawaban:
- glad
- happy
- glad
- happy
- glad
Baca Juga : Perbedaan “Choose” dan “Select” dalam Bahasa Inggris
Kenapa Penting Untuk Tahu Bedanya Happy dan Glad?
Buat kamu yang pengin bahasa Inggrisnya lebih natural, membedakan “happy” dan “glad” itu penting. Bukan cuma soal grammar, tapi soal kesopanan, nuansa emosi, dan konteks sosial juga.
Coba bayangin kamu lagi kirim email ke klien atau dosen:
- “I’m happy to meet you.” → Biasa aja, mungkin agak informal.
- “I’m glad to meet you.” → Terdengar lebih sopan dan profesional.
Begitu juga kalau kamu lagi curhat ke temen:
- “I’m glad with my life now.” → Kurang pas.
- “I’m happy with my life now.” → Lebih cocok.
Penutup
Oke, mari kita simpulkan pembahasan panjang ini.
- Happy digunakan untuk menggambarkan kebahagiaan yang lebih mendalam dan umum.
- Glad lebih digunakan untuk reaksi sesaat terhadap sesuatu yang terjadi, dan punya nuansa formal atau sopan.
- Secara grammar, dua kata ini bisa mirip, tapi “happy” punya cakupan pemakaian yang lebih luas.
- “Glad” nggak bisa digunakan untuk benda atau situasi umum seperti “happy”.
- Kalau kamu ingin terdengar lebih sopan dalam komunikasi formal, pakailah “glad”.
- Kalau kamu ingin mengekspresikan kebahagiaan dalam kehidupan sehari-hari, pakai “happy”.
Belajar perbedaan kata-kata seperti ini akan bantu kamu terdengar lebih alami dalam bahasa Inggris. Jangan cuma hafalin arti katanya, tapi pahami juga konteks dan nuansanya.
Untuk kamu yang ingin belajar materi bahasa Inggris lainnya, kamu bisa baca artikel lainnya di website ini ya teman-teman. Jangan lupa untuk follow instagram, tiktok, dan youtube kita ya. Dan kalau kamu ingin lebih fasih berbicara bahasa Inggris, kamu bisa segera mendaftar kursus bahasa Inggris di Mr.BOB Kampung Inggris, tanya-tanya via whatsapp dulu yuk!